Subject: provided in the form скажите, пож-та, как перевести -provided in the form-?As such, the nuclear fission fuel material 12 may be provided in the form of a metal, a compound, an alloy, or any combination thereof as desired. Делящийся ядерный материал 12 может быть металлом, соединением, сплавом или любой их комбинацией |
видела сама, но не очень звучит |
А, понятно. Ну, тогда: - Торжественный кортеж доставил шкатулку с чудесным веществом прямо во дворец. Для звучности можно подбавить почетной стражи с барабанами. |
предусматривается или обеспечивается |
в зависимости от предшествующего контекста - "может поставляться в виде" |
You need to be logged in to post in the forum |