Subject: Pharmacodynamics Related to the Proposed Indications pharm. Пожалуйста, помогите перевести.Pharmacodynamics Related to the Proposed Indications Выражение встречается в следующем контексте: в оглавлении клинического обзора препарата Как это красивее по-русски написать? Заранее спасибо |
фармакодинамические свойства, имеющие отношение к предлагаемым/заявляемым показаниям |
You need to be logged in to post in the forum |