Subject: Mr. Obama on Tuesday outlined a proposal that would require any new tax cut or entitlement program be paid for. econ. Mr. Obama on Tuesday outlined a proposal that would require any new tax cut or entitlement program be paid for. "The pay-as-you-go rule is very simple," he said. "Congress can only spend a dollar if it saves a dollar elsewhere. … Entitlement increases and tax cuts need to be paid for. They are not free, and borrowing to finance them is not a sustainable long-term policy.
|
За все надо платить - в том числе за снижение налогов и раздачу праздничных слонов. Молодец Обама, нам бы такого президента |
Cпасибо, только что за раздача праздничных слонов? |
так ведь вред поганец и не краснеет этот Обама. Аскер, что Вам непонятно? Entitlement? |
|
link 5.12.2010 19:39 |
// так ведь вред поганец и не краснеет этот Обама. // |
да, что такое entitlement program? |
социальные пособия для негров-бездельников |
это то, на что определенные законами группы жителей страны "имеют право", т.е. то, что им "положено". Ну как в России - имеют право пенсионеры на бесплатные лекарства - entitlement. А каждый конкретный способ воплощения этих прав на вспомоществования и будет entitlement program. |
а белых бездельников нету? В начале 90-х попалась мне интересная цифра: 60% иммигрантов из СССР сидели на пособии. |
а вот интересно - кто-нибудь видел переводчиков-негров? Я лично нет... Хотя вот каламбур - на мое имхо, переводчик - это негр интеллектуального труда... Как у Леннона, помните, кого он называл nigger of the world? |
странно, как у всех по-разному. Я считаю, что лучше переводческой работы трудно найти что-нибудь. Если я правильно понял и слово негр для вас уничижительно. |
...работники ножа и топора, романтики с большой дороги... |
Всем спасибо:) |
|
link 6.12.2010 23:59 |
"может и краснеет - только не видно " - а чего это не видно? Мои дети темнее его, а еще как краснеют... |
|
link 7.12.2010 0:00 |
"а вот интересно - кто-нибудь видел переводчиков-негров?" Я видела: кубинцы, африканцы, карибцы. Ничто человеческое никому не чуждо. Говорят, бразильских переводчиков переизбыток наступил. |
я видел и вижу, вот рядом сидит через два стола)) |
You need to be logged in to post in the forum |