DictionaryForumContacts

 NBagniouk

link 30.11.2010 19:00 
Subject: Выездная Вязка (собаководство) dog.
Пожалуйста, помогите перевести "выездная вязка".
Имеется ввиду отечественная, без выезда зарубеж, но с выездом в другой регион страны. Заранее благодарю.

 nephew

link 30.11.2010 19:32 
термина может и не быть
посмотрите в сети типовой Stud Contract или "shipping (bitch) to"

 axpamen

link 30.11.2010 22:47 
dogs mating это называется

 nephew

link 1.12.2010 0:03 
mating и дворняжки в подворотне могут, а тут серьезное дело, тут breeding :)
проблема в переводе не слова "вязка", а слова "выездная", и мне неизвестно, чтобы "выезд" как-то регламентировалcя, скажем, правилами FCI

 Supa Traslata

link 1.12.2010 5:47 
mating trip

 silly.wizard

link 1.12.2010 6:20 
имхо
breeding - это когда деятельность в этом направлении ("разведение")
mating - это как раз штучное явление ("случка", "вязка", "бл*дки",...)

 silly.wizard

link 1.12.2010 6:21 
... a mating trip - within the breeding program :)

 Andy

link 1.12.2010 6:55 
outdoor animal intercourse? :))

 Dmitry Mamontov

link 1.12.2010 7:12 
вязка - это действительно mating. Иностранные заводчики широко используют термин outside mating.

 nephew

link 1.12.2010 7:25 
outside breeding - это внеплановая вязка, когда наглый посторонний кобель mated вашу сучечку, это трагедия для владельца,

 Dmitry Mamontov

link 1.12.2010 7:33 
nephew,
Я прекрасно знаю, что означет внеплановая вязка и все другие кинологические термины, поскольку помимо прочего являюсь Экспертом РКФ-FCI международной категории)). Внеплановая вязка- accidental (unintantional) mating.. Outside mating часто слышу от заводчиков, вяжущих собак в других регионах и странах.. Хотя, естественно, есть и другие выражения, но это на слуху просто.

 Dmitry Mamontov

link 1.12.2010 7:34 
Если интересно, посмотрите положение о племенном разведении на сайте FCI http://www.fci.be/circulaires/28-2010-annex-en.pdf

 nephew

link 1.12.2010 7:42 
а какой пункт смотреть? TRANSPORTATION AND MAINTENANCE COSTS OF THE BITCH есть в типовых контрактах, которые я предлагала посмотреть NBagniouk

 Dmitry Mamontov

link 1.12.2010 7:45 
Нет, п.7 Accidental breeding

 nephew

link 1.12.2010 7:54 
так спрашивали про выездную вязку, и мне было бы интересно узнать, как это переводится, а то на outside mating гуглится либо outside mating season, либо
Question for Breeders
by zmeli on 03 January 2007 - 03:01

zmeli

Post: 22 of 39
Joined: Sat Aug 07, 2004 09:14 pm
Do you still receive a stud fee if an "outside mating" occurs?(Actually they have had about 7 outside ties but never locked all the way. Person doesn't want to pay stud fee until he knows if she's pregnant. Any comments on this?

 мilitary

link 1.12.2010 14:46 
Для солидных, уважающих себя собак подойдёт, ex-situ breeding..
Для уверенных в себе собак с деловой хваткой - breeding trip...
Для ветренных собак - mating out\about accross the country..
Для собак, состоящих на военной (охранной службе) - Field Bangin' Mission

 NBagniouk

link 1.12.2010 18:29 
Ценю чувство юмора, дамы и господа.
Вот что я выяснила: используется как breeding (в смысле процесса разведения), так и mating (в смысле самого спаривания). В Европе используют abroad mating/breeding, но в Европе страны - раз, два, и уже в другой стране. А вот в Штатах, оказывается, такого термина нет вообще. Спросила вчера у американских собачников. Но так как все-таки нужно каким-то образом обозначить сей важный момент, то предлагаю использовать, например, out-of-state mating/breeding. Просто и понятно. Как считаете?

 silly.wizard

link 1.12.2010 18:58 
all "experience" i have comes from superficial googling that i just did. and here is its summary:

1. a few results for "out-of-state breeding" and "interstate breeding". not many, does not seem commonplace.

2. ... and look also here: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101130112034AAleXHq
the consensus so far is that "[in USA,] no such term. It's just breeding." ... BTW the question was posted just 1 day ago - was it YOU who posted it there? ;)

 axpamen

link 1.12.2010 19:52 
2 military
рыдаю)))

 vaostap

link 1.12.2010 20:06 
А вот в Штатах, оказывается, такого термина нет вообще. Спросила вчера у американских собачников.

крепко приложены американские собачники, однако :)

все у них есть, скрывают только...

...являясь "собачником", а именно хозяином суки (немецкой овчарки), знаю, что the act of breeding увенчивается by a "tie", а вязка происходит путем mating, то есть, спаривания.

Для совершения of the act of breeding может потребоваться travel, тогда brood bitch едет к stud dog (но не наоборот). Дело рискованное и недешевое.

Вот и вся "выездная вязка".

 NBagniouk

link 1.12.2010 20:16 
SillyWizard, yes, that was me.
Vaostap, ну я тоже собачница, прекрасно знаю что как и чем заканчивается. А вот термина у американцев, получается, нет. Я еще спросила у владелицы моего кобеля - она в активном шоу собаководстве уже 35 лет, должна знать, если есть. Жду от нее овета. То, что дело рискованное - не понимаю. Я всех своих сук вывожу на вязки, если кобели отличные - почему нет? Недешевое - да, но оно того стоит.

 nephew

link 1.12.2010 20:26 
риск, что пропустует

 vaostap

link 1.12.2010 20:29 
2 NBagniouk
не сомневаюсь, что Вы прекрасно знаете "что как и чем заканчивается",
но это не кинологический форум, и речь здесь идет не о физиологических процессах и отличных кобелях, а о терминологии в английском, не так ли?

 Oo

link 1.12.2010 21:23 
silly.wizard, как вы полагаете, почему на лингвистическом форуме специалисты по собачьему сексу заметнее, чем специалисты по какому-либо другому сексу?

 silly.wizard

link 1.12.2010 21:40 
O_o .... i dunno ;)

...although one mush agree the vocabulary is just smashing! (bitch, stud, etc) =))

 Oo

link 1.12.2010 21:46 
Да нет, я что? Мне нравится.

 NBagniouk

link 1.12.2010 21:59 
2 Vaostap - несомненно!

Всем спасибо за участие в обсуждении. Вопрос закрыт.

 

You need to be logged in to post in the forum