DictionaryForumContacts

 karina2005

link 16.11.2010 20:41 
Subject: помогите пожалуиста перевести абзац
What has been questioned is the capacity of the movies for doing good. Youthful and perhaps too much a work horse in the cultural market-place,they have been vulnerable to the charge that they are unable to awaken and refresh the mind,that they cannot tap the deepest reaches of man s spiritual life and so,incapable of articulating anything of consequence, are at best a rudimentary art.

 silly.wizard

link 16.11.2010 23:29 
приветствую на форуме!
пока вы ждете помощи с вашим вопросом, пожалуста помогите кому-нибудь в соседних ветках

 Tamerlane

link 17.11.2010 0:24 
What has been questioned is the capacity of the movies for doing good. Youthful and perhaps too much a work horse in the cultural market-place,they have been vulnerable to the charge that they are unable to awaken and refresh the mind,that they cannot tap the deepest reaches of man s spiritual life and so,incapable of articulating anything of consequence, are at best a rudimentary art.

Что ставится под сомнение, так это шансы кино на успех (в будущем). Взывая в основном к молодёжи и, возможно, пользуясь слишком большим материалистическим влиянием на умы представителей самой разной культурной принадлежности, киноиндустрия пасует перед упрёками в том, что ей не удаётся по-настоящему пробуждать и оживлять сознание людей, и в том, что кинофильмы не способны как следует воспроизводить истинную глубину духовных устремлений человека, в итоге, за неимением каких-либо поистине насущных предложений, оставаясь в лучшем случае всего лишь рудиментарным посреди остальных жанров искусства.

 Shumov

link 17.11.2010 0:55 
имхо в вольном стиле

(Сеять идеи в пропагандистских целях они могут), а вот могут ли они сеять доброе-вечное -- вопрос. И жить они торопятся, и чувствовать они спешат, и проникают везде и повсюду (хотел написать "культурный окоем", но вовремя опомнился и зачеркнул), что вызывает сомнения: а способен ли кинематограф... (дальше скучно) ... не что иное, как - в лучшем случае - зародыш жанра.

 Tamerlane

link 17.11.2010 6:36 
кинематограф - You can say that again!

 

You need to be logged in to post in the forum