DictionaryForumContacts

 Kalibri

link 15.11.2010 7:10 
Subject: frequency Airflow
Всем доброе утро! И сразу обращаюсь за помощью. Как правильно перевести Frequency Airflow. Это что-то, что измеряется в герцах (из технических характеристик воздухоочистителя)

 Kalibri

link 15.11.2010 7:23 
C предыдущим разобралась. А вот со stow capacity никак не могу. Помогите, пожалуйста

 mmzg

link 15.11.2010 8:12 
Снова здрасьте, хех :)

Два предложения до stow capacity и два предложения после него фстудию!

 mmzg

link 15.11.2010 8:16 
А пока что - навевает мысли об объеме, занимаемом при перевозке. Т.е. объем чего-то в упакованном/разобранном/подготовленном к перевозке состоянии.

 Kalibri

link 15.11.2010 8:32 
Да нет никаких предложений. Просто перечисляются тех. характеристики, наряду с мощностью, напряжением и частотой. Так и написано отдельной строчкой:
Stow capacity 20ft/234; 40ftHQ/554
И вот что это такое? При чем тум футы. Что такое HQ?
Мдя, хорошо у меня начинается понедельник

 mmzg

link 15.11.2010 9:44 
http://sketchup.google.com/3dwarehouse/details?mid=dcb088a27973528611b5851a0bdbfcdf
вот это по поводу 40 ft HQ (High Cube) container.

Все-таки, сдаеца мне, речь идет о перевозке.

А вообще, Kalibri, как Вам самой/самому не ай-яй-яй? Это ж ведь просто - вставить интересующий кусок в строку поиска Гугля Всемогущего :)

 mmzg

link 15.11.2010 9:47 
Я так понимаю, конечном итоге получаем, что перевозить можно
в контейнерах, указанных выше

http://www.fredolsenfreight.com/cont_types.htm

А это вообще размеры контейнеров, какие они бывают :)

 Kalibri

link 15.11.2010 11:56 
mmzg, мне прям очень ай-яй-яй. Правда-правда! Ну не привыкла я гуглить. Я больше по yahoo. А там ничего не нашла. Но Ваши ссылочку прям в тему. Спасибо огромное!

 mmzg

link 16.11.2010 6:30 
Дык, я ж говорю - Гугль Всемогущий!

А вообще, по хорошему, для англоязычного поиска Гугль вне конкуренции. Яху, насколько я знаю, хорош только при поиске в рунете. Привыкайте, работа такая :)

 

You need to be logged in to post in the forum