DictionaryForumContacts

 Юрий Гомон

link 13.11.2010 6:45 
Subject: страх-гад mus.
"мне её сберечь надо, хотя бы закрыть своим телом хилым, чтобы липкие руки страха-гада не прикасались к плечам милым"

Просят перевести песню.

I must protect her, at least cover her with my feeble body so that fear's sticky hands don't touch the dear shoulders. Но как сказать "страха-гада" - не пойму.

Спасибо заранее.

 Supa Traslata

link 13.11.2010 7:04 
Глум и изврат.

 Юрий Гомон

link 13.11.2010 7:08 
Supa Traslata, на вас пожаловаться?

 никф

link 13.11.2010 7:16 
Не обязательно слово в слово переводить. Напишите fear, к примеру, и всё. Если уж так надо это перевести.

 Supa Traslata

link 13.11.2010 7:17 
Юрий Гомон,
состав преступления?

 eu_br

link 13.11.2010 7:20 
creeping fear

 Юрий Гомон

link 13.11.2010 7:58 
Состав преступления (1 чел.): тролль Supa Traslata.

 Supa Traslata

link 13.11.2010 7:59 
L0L

 dimock

link 13.11.2010 8:09 
Юрий

сберечь - лучше save, оно есть в каждой песне :-)
плечам милым - можно lovely shoulders

 silly.wizard

link 13.11.2010 8:39 
Глум так Глум ;)

only got my weak body
to cover and save her
creepy fear with its sticky hands
ain't to touch sweetheart shoulders

 Юрий Гомон

link 13.11.2010 9:28 
а, ещё один

dimock, нет, лучше protect, хотя бы потому, что это про любовь отца к дочери

 silly.wizard

link 13.11.2010 9:39 
// а, ещё один //
это мне, что ли? ну звиняйте, если задел вас за живое.

PS.
она сама проснется когда солнце захочет
когда птицы начнут в небо звать
ты ее не буди, я прошу тебя очень
чтобы мне не пришлось тебя убивать
.....
за каждую причиненную ей боль
за каждый упавший с ее головы волос
я в язвы ваши буду втирать соль
ножом изогнутым вспоров брюшную полость
......
(Дельфин - Нежность)

не кошмары ли?
:-О

 Юрий Гомон

link 13.11.2010 10:12 
неважно

 silly.wizard

link 13.11.2010 10:14 
// неважно //
тогда в чем ВАША проблема?

 Supa Traslata

link 15.11.2010 6:31 
Юрий Гомон,
вам ходить.

 

You need to be logged in to post in the forum