DictionaryForumContacts

 _MarS_

link 10.11.2010 13:25 
Subject: старше 18 лет
Сорри за простой вопрос, но меня заклинило:
дети старше 18 лет - это children at the age of 18 and up? Или from the age of 18?

 Krio

link 10.11.2010 13:31 
разве это дети? :)

above 18

 Surefire

link 10.11.2010 13:33 
18 plus

 Yippie

link 10.11.2010 13:33 
children aged 18 years and older
но Вы уверены, что речь о детях, а не о взрослых? В 18+ уже и у самих дети могут быть...

 алешаBG

link 10.11.2010 13:34 
+ above 18 (years of age)/(years old)

 _MarS_

link 10.11.2010 13:35 
Если только по отношению к своим родителям :)
Контекст - ....зарегистрировать на супругов, родителей, брата, сестру и детей старше 18 лет.
Спасибо, точно above :)

 Supa Traslata

link 10.11.2010 13:37 
А тинэйджеры (а по-русски, подростки) - это дети? Ведь им и 18 может быть, и даже 19.

 PERPETRATOR™

link 10.11.2010 13:38 
aged over 18

 aprop

link 10.11.2010 13:41 
в Германии детьми считают людей до 25 лет

 Surefire

link 10.11.2010 13:41 
Yippie, ну почему же — в Штатах сами знаете, когда совершеннолетие наступает. А до этого дите еще, значит. )

Вот и в российских школах теперь можно учиться до 20 лет. Поэтому допускаю, что во внутренних школьных бумагах "дети старше 18" вполне могут фигурировать.

 Supa Traslata

link 10.11.2010 13:43 
>>в Германии детьми считают людей до 25 лет >>
То есть, они тоже признают, что у них в армии дети служат?

 aprop

link 10.11.2010 13:46 
я не знаю
ног у моих знакомых дочь по известным обстоятельствам окончила в школу в 16 лет, и поступив в университет в Германии и проучившись в нем 5 лет она выпустилась в 21 год, а немцы только поступают в таком возрасте.
И, естественно, пока не закончат - они дети

 _MarS_

link 10.11.2010 13:55 
aprop, вот Вы заговорили о Германии, а я вспомнила, как нам давно гид в Италии рассказывал о том, что у них дети прекращают быть детьми, как только создают свою семью (а в Италии это происходит ближе к 30 годам), ну или становятся финансово независимыми.
Но в моем-то контексте, ясное дело, речь шла просто о совершеннолетних детях :)

 Supa Traslata

link 10.11.2010 14:00 
Совершеннолетние - это уже по умолчанию не дети.

 ОксанаС.

link 10.11.2010 14:07 
из контекста - дети не по возрасту, а по родственной связи
я бы написала как yippie

 Yippie

link 10.11.2010 14:08 
Surefire
а там что, вопрос про Штаты? А в Штатах - смотря для чего: выпить, или за руль сесть, или дедушку грохнуть...
Собственно, повсюду так же
В Штатах поражает другое: в 18 лет любой солдат имеет право убить врага, но ему придется еще 3 года ждать, чтобы иметь право выпить бутылку пива для снятия стресса... Газировки - до отвала...

 

You need to be logged in to post in the forum