Subject: anti-drug activity med. Пожалуйста, помогите перевести: anti-drug activityThere was a correlation between dose administration and anti-drug activity. Спасибо! |
|
link 30.10.2010 11:35 |
борьба с наркотиками |
вряд ли; дайте, пожалуйста, пару-тройку предложение сверху |
|
link 30.10.2010 12:20 |
если дословно то: противонаркотическая активность))))))))) тут кому как удобнее по смыслу перевести...... |
Смысл-то остаётся. В Вашем варианте слово "активность" лучше бы заменить, на мой взгляд, на деятельность. Активность не передаёт того содержания, что кроется в "деятельности". Я человек и могу ошибаться. Sorry. Кстати, поляки там на называют "антинаркотическая..." |
прав Dimpassy, нужен контекст |
There was a correlation between dose administration and anti-drug activity. Наблюдалась (была установлена) связь между дозировкой и поведением, вызывающим ослабление или нейтрализацию действия препарата. |
|
link 30.10.2010 14:28 |
круто! и что меня дёрнуло в сотый раз полезть не в свою область :) |
Извините, перебои с интернетом. контекст: Electrocardiography, blood pressure, respiratory rate, ophthalmology, testicular volume (males), urinalysis, semen analysis (males),hematology, coagulation, serum chemistry, testosterone and luteinizing hormones (male),toxicokinetic profiles, and anti-drug activity responses were assessed at specific time points. For the 2 mg/kg dose, plasma hyaluronidase activity increased from day 1 to 85 followed by a decrease on days 185 and 267. There was a correlation between dose administration and anti-drug activity. |
Tamerlane +1, только не поведением, а эффектами и т.п. Лучше в соответствии с контекстом уточнить вид данных эффектов (например, титр антител к препарату и т.п.) |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |