Subject: Помогите плиз перевести SSA (sand stone acid) O&G Эот название справочного документа, звучит в целом как "SSA injection after packer failure"Вроде бы SSA - это sand stone acid (перевод данной кислоты нигде на найду) |
я знаю mud acid - грязевая к-та, может по аналогии sandstone acid? |
|
link 28.10.2010 6:09 |
SSA [sulfosalicylic acid] сульфосалициловая кислота |
sulfosalicylic acid - в курсе такой расшифровки . Но инженер сказал sand stone acid.... |
Ну, поскольку "песчаниковой" кислоты не бывает, то можно предположить, что это соляная кислота (HCl), т.к. именно она чаще всего используется для обработки коллекторов. Если коллектор песчаный, возможна комбинация с плавиковой кислотой (HF). Пусть инженер формулу напишет. |
P.S. смесь соляной и плавиковой как раз и есть mud acid |
Имхо, это не смесь с HCl. Что-то можно узнать из ссылки http://pangea.stanford.edu/ERE/pdf/IGAstandard/SGW/1998/Malate.pdf |
Придётся изобрести новый термин: "песчаная кислота" :) |
usasterra спасибо за статью, почитаю. |
You need to be logged in to post in the forum |