DictionaryForumContacts

 Lonely Knight

link 25.10.2010 12:54 
Subject: globe valve valves
Технари! Подскажите, пожалуйста, а что, "вентиль" использовать нельзя? В ГОСТе 2007 года обозначено, что арматура, у которой запорный/регулирующий элемент движется параллельно оси потока среды (т.е. в частности "globe valve") называется "клапан (ндп. вентиль)".

ГОСТ Р 52720-2007 Арматура трубопроводная - термины и определения

Есть ли по этом поводу какие-нибудь комментарии? Ну и перевод сабжа с учетом оных...

 Enote

link 25.10.2010 14:22 
ну на АЭС они вентилями зовутся...
запорный клапан
или запорно-регулировочный клапан

 tumanov

link 25.10.2010 14:23 
Есть ли по этом поводу какие-нибудь комментарии?

есть
В тексте стандарта слово «ндп» расшифровывается как «недопустимо».

 Lonely Knight

link 25.10.2010 15:26 
спасибо, я думал, "ндп" - это "не дрейфь, прорвемся"

 мilitary

link 25.10.2010 15:30 
В нефтепереработке - вентиль.
(проходной вентиль, в данном случае).

 Mike Ulixon

link 25.10.2010 16:04 
globe valve = шаровой кран/клапан (см. "Лингво")
А чем Вам "клапан" не нравится?
И еще уточнение: кран обычно поворачивает запорную часть перпендикулярно потоку.

 Enote

link 25.10.2010 16:50 
globe valve = шаровой кран !!!
Ай да Лингва.
Нельзя ей пользоваться для техн. перевода, нельзя...

 Oo

link 26.10.2010 1:11 
В Мультитране тоже умники наследили с "шаровыми" клапанами
http://www.multitran.ru/c/m.exe?s=globe%20valve&dstat=%EF%E4%F9%E8%F3%20%EC%F4%E4%EC%F3
половина вариантов - мусор. Давно пора почистить.

 Victor_G

link 26.10.2010 3:16 
Если посмотреть картинки в статьях английской и русской Википедий, то больше похоже на "запорный клапан".

 MrAlexTech

link 26.10.2010 5:15 
Кран пробко-сальниковый

 Supa Traslata

link 26.10.2010 5:38 
>>В Мультитране тоже умники наследили с "шаровыми" клапанами>>
Несколько "статей" по ссылке - "неумниковского" происхождения. Из каких-то словарей взяты, включая специальные. Хау соу?

 мilitary

link 26.10.2010 5:54 
шаровой - ball valve. две определённые разницы, однако.

 posekretu

link 26.10.2010 6:16 
ball valve -шариковый, имхо

 Enote

link 26.10.2010 6:59 
ball valve = шаровой кран (это единственный верный вариант перевода), что бы там не было написано в Лингво и МТ.
шариковый бывает клапан (обычно обратный)
А вот НТД на "шаровой клапан" я до сих пор не нашел, хотя знаю, где этим термином балуются

 мilitary

link 26.10.2010 8:21 
Enote,
а как Вы различаете "кран", "клапан", "вентиль", и "задвижку"?
Слово "кран" очень режет слух (я специализировался на нефтепереработке). Никогда не встречал ни на заводах, ни в проектных организациях. "Вентиль" - редко. В обсуждении монтажно-технлогических схем всегда использовались "клапана", "задвижки", и (кое-где) шиберы (aka slide valves).

 MrAlexTech

link 26.10.2010 8:32 
В общем случае - вентиль запорный

 INkJet

link 26.10.2010 9:23 
об это глобусный вентиль сломано столько копий.
на одном из сайтов на английском языке дается пояснение, что название ему дали из-за формы корпуса, который выглядит как сфера (spherical), т.е. название никакого отношения к внутрянке не имеет.

Выдержка из одного документа
Определение:
К вентилям относят запорную трубопроводную арматуру с поступательным перемещением затвора в направлении, совпадающем с направлением потока транспортируемой среды.
Классификация многочисленных конструкций вентилей может быть произ¬ведена по нескольким признакам. Это вызывается тем, что при проектировании установок помимо гидравлических характеристик вентилей существенным обстоятельством является и способ монтажа вентиля на трубопроводе.
По конструкции корпуса вентили разделяются на:
• проходные
• угловые
• прямоточные
• смесительные.
Существенно важной является и классификация вентилей по назначению:
• запорные;
• запорно-регулирующие;
• специальные.
В свою очередь, регулирующие вентили могут быть подразделены по кон¬струкции дроссельных устройств на вентили:
• с профилированными золотниками;
• игольчатые.

Аналогично запорные вентили по конструкции затворов (золотников) подразделяются на вентили:
• тарельчатые.
• диафрагмовые

Вентили по способу уплотнения шпинделя подразделяются на:
• сальниковые;
• сильфонные.

 Enote

link 26.10.2010 9:26 
вентиль я сейчас начал употреблять как общий термин вместо valve/арматура
кран-клапан-задвижка по упомянутому ГОСТу:
4 Типы арматуры
4.1 задвижка: Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент перемещается перпендикулярно оси потока рабочей среды.
4.2 клапан (Ндп. вентиль): Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент перемещается параллельно оси потока рабочей среды.
4.3 кран: Тип арматуры, у которой запирающий или регулирующий элемент, имеющий форму тела вращения или его части, поворачивается вокруг собственной оси, произвольно расположенной по отношению к направлению потока рабочей среды.
Примечание - Повороту запирающего или регулирующего элемента может предшествовать его возвратно-поступательное движение.
4.4 дисковый затвор (Нрк. заслонка; поворотный затвор; герметический клапан; гермоклапан): Тип арматуры, в котором запирающий или регулирующий элемент имеет форму диска, поворачивающегося вокруг оси, перпендикулярной или расположенной под углом к направлению потока рабочей среды.

а в этой самой нефтянке и норовят шаровой кран назвать шаровым клапаном

 мilitary

link 26.10.2010 10:00 
Понятно. Пасиб:)

 Lonely Knight

link 26.10.2010 11:14 
Всем спасибо за мнения!

 Anglomania

link 26.10.2010 11:54 
Читаю Климзо "Ремесло технического переводчика", и как раз главка попалась:

Термины-мучители

Таких терминов, к счастью, немного, но они действительно доставляют много мучений и переводчикам, и составителям словарей. Типичным термином-мучителем является globe valve, который одни переводчики считают синонимом термина ball valve (шаровой кран типа самоварного, только не с конической, а со сферической пробкой), другие переводят дословно как «шаровой клапан», тогда как на самом деле это — «вентиль», т.е. трубопроводная арматура с криволинейным движением потока внутри корпуса, используемая для запирания или дросселирования потка. Когда-то давно корпус вентиля имел частично сферическую форму — теперь же корпуса вентилей нередко выполняют угловыми (с поворотом потока на 90°) и даже Y-образными. Тем не менее, исчезнувший геометрический признак упорно сохраняется в названии и сбивает с панталыку как переводчиков, так и составителей словарей. Последние иногда называют его не совсем корректно «проходным вентилем» (так как это определение применимо только к арматуре, у которой совпадают оси входного и выходного патрубков), но чаще именуют его «запорным клапаном» либо еще постыднее — «шаровым клапаном».

Своего расследования не проводила, привожу как есть. :)

 Oo

link 27.10.2010 1:19 
*Несколько "статей" по ссылке - "неумниковского" происхождения. Из каких-то словарей взяты, включая специальные. Хау соу?*

Я обратил внимание на эту статью еще несколоко лет назад. Тогда была одна или пара строк со словом "шаровый". Впоследствии добавилось. Думаю, похожесть играла злую шутку и над древними переводчиками.

 INkJet

link 27.10.2010 5:17 
думаю, древние ни причем.
на производстве сталкивался не раз и не два. его сами ИТР обзывали шаровый клапан. и чуть не с вилами на тебя не бросались, если обзывал его проходной вентиль или сферический. на мой вопрос а что такое тогда болл валв отзывались тоже шаровый клапан. ). Говорю, это ж кран по ГОСТу, в ответку какой-такой ГОСТ? мы здесь 10-20-30 лет работаем).А технари-спецы у нас чуть ли не последняя инстанция...

 

You need to be logged in to post in the forum