DictionaryForumContacts

 Rashid29

link 22.10.2010 18:48 
Subject: For single-phase turbulent flows the introduction of DNS was a paradigm shift of the first order that has resulted in information that earlier researchers could only dream of tech.
For single-phase turbulent flows the introduction of DNS was a paradigm shift
of the first order that has resulted in information that earlier researchers could
only dream of. Внедрение ПЧМ (прямого численного моделирования) для однофазных турбулентных течений жидкостей было сменой парадигмы первого порядка, позволившей получить информацию, о которой предшествуюшие исследователи даже не могли и мечтать.
Посмотрите пожалуйста перевод. И помогите перевести более грамотно, пожалуйста

 MrAlexTech

link 22.10.2010 19:27 
For single-phase turbulent flows
Для однофазных турбулентных потоков...Внедрение .....позволило...

 Tante B

link 22.10.2010 19:31 
для исследования течений
(течениям все равно, какая там парадигма)

жидкостей - отсебятина, в оригинале этого нет
(все то же самое относится и к газам)

могли только мечтать - как в оригинале
(могли-могли, и давно)

MrAlexTech,
это не так важно

 Tante B

link 22.10.2010 19:32 
и я бы добавила _метода_ ПЧМ

 Tante B

link 22.10.2010 19:35 
И, кстати, неужто эту аббревиатуру нынче русскими буковками пишут???

Специалисты всегда говорили только "Дэ-Эн-Эс" и писали DNS
http://rnhtc.ru/year/2006/lib/1-54.pdf

 Rashid29

link 22.10.2010 19:35 
Спасибо Tante B!!!

 

You need to be logged in to post in the forum