|
link 21.10.2010 10:58 |
Subject: помогите, плиз!!! Здавствуйте, дорогие коллеги!Обращаюсь к вам за помощью, а то уже не могу, башка ломается, ничего в голову не приходит, чтобы связать логически следующие слова, взятые из чертежа (там изложены краткие инструкции по работе с фильтр-прессом, здесь пунктик, где водой промывается труба, по которой движется пульпа): "blow some water from sludge pipe and cake, and then start next step when PLC preconcerned time is reached" , где sludge pipe - это есть трубопровод, cake - лепёшка, образующаяся в процессе удаления воды из пульпы. Как перевести вышеупомянутое предложение? |
Да вы сами всё лучше всех знаете! Ну.... чтобы было, что исправлять :))))) "спустить некоторое количество воды и трубопровода и лепёшки, затем по прошествии необходимого времени PLC приступить к следующему шагу" |
|
link 21.10.2010 12:10 |
Спасибо, araucaria!!! Теперь всё по полочкам : )) |
You need to be logged in to post in the forum |