Subject: Распределение акционерного капитала fin. Подскажите, пожалуйста, как грамотнее перевести на английский _акционерный капитал_ в контексте, где акционерный капитал нового совместного предприятия распределяется между компаниями, создавшими это предприятие (одной компании столько-то акций, другой - столько-то)? Заранее спасибо. |
stock |
Capital stock |
|
link 18.10.2010 20:59 |
смотря в какой стране находится совместное предприятие. если это зарубежная компания, то там может быть свой термин. share capital например |
You need to be logged in to post in the forum |