|
link 2.10.2010 17:54 |
Subject: помогите пожалуйста Пожалуйста, помогите перевести. lasered Выражение встречается в следующем контексте: I 'm glad to say Tom's snoring lasered away last summer, so now I can look forward to some undisturbed slееp before another busy day at the restaurant (и если можно все предложение целиком) Заранее спасибо
|
Вар.: Я довольна тем, что в течение прошлого лета Том постепенно стал меньше храпеть (дословно: храп Тома постепенно уменьшился), поэтому я смогу спокойно выспаться перед тяжелым рабочим днем в ресторане. |
|
link 2.10.2010 18:11 |
спасибо большое =) |
...что Том вылечился от храпа с помощью лазерной терапии, так что теперь... упрощенно: Я просто счастлива, что Том после лазера перестал храпеть, и жду - не дождусь, что буду нормально спать перед тем, как пойти вкалывать в ресторан. Есть варианты: что это - письмо (подружке, маме, врачу) или треп по телефону; оторва эта девочка или скромный и благовоспитанный ребёнок |
**помощью лазерной терапии** Очень ценное замечание. Именно так. + 1 |
Жена приятеля совсем недавно сказала в точности так: Блин, я рада, что Сашка хоть стал храпеть меньше после этого лазера! Выспаться теперь могу по-человечески!! А приведенный текст оригинала... Так, речью из учебника, может говорить человек, который настоящего(!!!) храпа не слышал |
You need to be logged in to post in the forum |