|
link 29.09.2010 4:42 |
Subject: Проектная площадь работ МОГТ Смотрите, еще один вопрос наши (русские) на карте месторождения обозначают следующееА."Проектная площадь работ МОГТ 2D- ___km2", но контекст не проекта, а запланированных работ МОГТ 2D, которые предусмотрены проектом, и я пояснила это для иностранного заказчика, как CDP2 D seismic area– ___ sq.km Корректно? Или у него могут возникнуть вопросы? Может добавить project's CDP2 D seismic area? В.+ на этой же карте указана надпись "Площадь выполненных работ МОГТ 2 D - ___km2" Work performed area of 2D seismic survey – ___ sq.km Как поступают в этом случает? |
|
link 29.09.2010 6:44 |
я бы написал Design area of smb's work |
Проектная площадь работ МОГТ 2D - Proposed 2D CDP seismic survey area Площадь выполненных работ МОГТ 2D - Area covered by 2D CDP seismic survey |
the 2D CDP survey coverage is ... km2 |
You need to be logged in to post in the forum |