Subject: Перевод инструкции (принтер) _HP LASERJET P1102 TONER CARTRIDGE / REMANUFACTURING THE HP LASERJET P1102 SERIES TONER CARTRIDGE CE285A (By Mike Josiah and the Technical Staff at UniNet)/ Там есть 8 этапов формирования рисунка во время печати.In the second step, the laser beam is fired onto a rotating mirror (called the scanner). As the mirror rotates, the beam reflects into a set of focusing lens. The beam then strikes the OPC surface, which neutralizes the negative charge on the drum and leaves a latent electrostatic image on the drum. The laser unit actually fires two beams. - Как Вы бы перевели 2 последних предложения? Слово toner переводить как тонер или порошок? (не навожу примеров, бо во многих предложениях используется) The third step (Developing Block) is where the toner image is developed on the drum by the developing section, (or supply chamber), which contains the toner particles. The toner is held to the magnetic roller sleeve by the stationary magnet inside the sleeve, and a DC bias voltage supplied by the high voltage power supply. - второе предложение как Вы бы перевели? DC и АC - оставлять так или переводить? |
А что говорит ваш преподаватель? |
Уже не надо подсказок... спасибо... помогли понять... |
тонер, порошок может быть для чистки зубов DC и АC - переводить === я бы перевел правильно :) |
You need to be logged in to post in the forum |