DictionaryForumContacts

 unibelle

link 10.09.2010 6:34 
Subject: раскатки проводов, вытяжка поводов
Пожалуйста, помогите перевести
раскатки проводов, вытяжка поводов

Выражение встречается в следующем контексте:
Соединения проводов гибких токопроводов следует выполнять в середине пролета после раскатки проводов до их вытяжки

мой вариант:
Wire connections of the flexible bus ducts should be performed in the mid-span after wires rolling prior to their stretching.

Заранее спасибо

 olga.ok22

link 10.09.2010 6:46 
"до их вытяжки" - я наоборот это понимаю. Провода раскатываются, чтобы они вытянулись/распрямились, а потом уже их соединяют.

 unibelle

link 10.09.2010 8:17 
ок, а как бы Вы тогда перевели?

 dweeb

link 10.09.2010 10:25 
after pulling cables, before dressing.

 unibelle

link 10.09.2010 10:47 
спасибо dweeb

 

You need to be logged in to post in the forum