DictionaryForumContacts

 Lyra

link 24.08.2010 16:12 
Subject: Структура предложения
Я не понимаю грамматическую структуру данного предложения. Что здесь к чему и о чем:

Users can define the dimensions of data, that is, collections of related tables, based on the needs of their analysis.

Пользователи могут задать размеры данных... - дльше не понимаю, куда что относится.

Спасибо за помощь!

 iznk

link 24.08.2010 16:18 
... размеры данных, т.е. групп связанных таблиц, исходя из требований анализа.

 Lyra

link 24.08.2010 16:22 
ааа, так вот оно что с этим that is! Merci :)

 Maksym Kozub

link 24.08.2010 16:25 
Это не "размеры", а "измерения" (ср. понятие размерности). Пользователи могут определять измерения данных, т.е. наборы связанных таблиц, в зависимости от того, что им требуется при анализе.
Вы как-то представляете себе, как вообще в бизнес-аналитике строятся кубы и т.д.?

 Lyra

link 24.08.2010 16:27 
неа. не представляю. но знаю, что такое есть. текст вообще не об этом, но попалось.

 Maksym Kozub

link 24.08.2010 16:33 
Интересно (если не секрет): о чём "вообще другом" текст, в котором описываются возможности BI? ;)

 Lyra

link 24.08.2010 16:41 
о том, как сделать панель BI столь же удобной, как Google

 Maksym Kozub

link 24.08.2010 16:44 
А, ну так в этом случае нельзя сказать, что он "вообще не об этом" :).
Честно говоря, плохо понимаю, как Вы переводите текст о панелях бизнес-аналитики, не имея представления о базовых понятиях этой самой бизнес-аналитики. Сочувствую...

 Lyra

link 24.08.2010 16:55 
спорить не стану, хотя некоторое представление уже имею. но редактор будет нуженю это да.

 

You need to be logged in to post in the forum