DictionaryForumContacts

 Еленаstar

link 21.08.2010 4:22 
Subject: mixer of the facing rotor type
Пожалуйста, помогите перевести: mixer of the facing rotor type.
Заранее спасибо

 lisulya

link 21.08.2010 4:34 
помогите нам помочь вам -- приведите все предложение и контекст... а иначе не перевод Вам будет, а дырка от бублика )

 Еленаstar

link 21.08.2010 4:58 
В Гугле встречается как устойчивое выражение, поэтому полагала, что есть эквивалент в русском языке, тоже устойчивое выражение. Суть же в том, что в смесительной камере находятся два ротора навстречу друг другу. Их торсионные валы насажены на одну ось. перевожу как "двухроторный смеситель встречного типа" ??.

 Еленаstar

link 21.08.2010 5:07 
поправка - торсионные валы НАХОДЯТСЯ на одной оси (горизонтальной)

 silly.wizard

link 21.08.2010 5:15 
ну вот, с контекстом совсем другое дело!! если раньше лучшее, что приходило в голову, было "дырка от бублика", теперь ясно что это - как минимум - дырка от ротора! =)
аскер, сорри за глюпый шютка - надеюсь вам еще помогут...

 Еленаstar

link 24.08.2010 4:09 
Жаль, что по существу никто ничего не сказал!

 lisulya

link 24.08.2010 4:32 
видимо тот, кто встречал это выражение точь-в-точь, сегодня выходной )

 

You need to be logged in to post in the forum