|
link 18.08.2010 8:57 |
Subject: release on loan sport. Помогите пожалуйста перевестиrelease on loan Контекст: At the end of a limited transfer period, the EHF will automatically issue an International Transfer Certificate to the Federation that originally released the player on loan. Передать во временное пользование??? Заранее спасибо |
|
link 18.08.2010 14:30 |
отдала в аренду |
ИМХО limited transfer period - период (срок) временного перевода в другой клуб Отсюда новый термин - limited transfer - временный перевод в другой клуб (о клубе); временный переход в другой клуб (о спортсмене) Исходя из значения loan - работник, временно переведённый в другую организацию, контекста и перевода (limited transfer period - период временного перевода) и близкого по значению эквивалента (см. на странице по ссылке выше), получается, что release on loan - временно перевести в другой клуб |
аренда это |
SirReal термин аренда не слишком точный и профессиональный для этой ситуации. |
Бока Хуниорс арендовала у Порту на полгода полузащитника Себастьяна Предигера. «Урал» отдал двух игроков в аренду Киевское "Динамо" готово арендовать полузащитника лондонского "Челси" и сборной России Юрия Жиркова, пишет lifesports.ru. Арсенал отдал в аренду игрока в Норвегию Нападающий Ливерпуля Давид Нгог решил остаться в этом сезоне на Энфилде, нежели опять блуждать по арендам и многое многое другое |
Просто текст звучал как в официальном документе, поэтому я отверг "аренду". Если это статья, то "аренда", конечно, подойдет. |
You need to be logged in to post in the forum |