DictionaryForumContacts

 Qwerty7

link 16.08.2010 11:30 
Subject: аппаратный шов
Этап операции: наложение циркулярных аппаратных швов.
Имхо, machine stitches - это что-то из области швейного дела. В медицинских текстах такого не встречала.
Подскажите, как правильно, перевести слово "аппаратный"?
Спасибо!

 Lonely Knight

link 16.08.2010 11:38 
Что за операция-то? Человека зашивают, или аппарат (сосуд высокого давления, circumferential weld)?

 Qwerty7

link 16.08.2010 11:43 
Нет, сосуд высокого давления - это из другой оперы. Я же вроде написала, что это медицинский текст? :-) Зашивают человека. рабочая версия - auto sutures

 Dimpassy

link 16.08.2010 12:35 
automatic (organ) suture

 

You need to be logged in to post in the forum