Subject: alternando and dividendo math. Будьте добры, никто не знает или не придумает, как перевести термины alternando и dividendo? Что-то типа переместительного закона сложения или сочетательного умножения и т. п.Объяснение из http://academic.sun.ac.za/mathed/shoma/MATUNIT24_05.htm (надеюсь, картинки проявятся): Alternando: If then http://academic.sun.ac.za/mathed/shoma/assets/MATUNIT24_EQ17.gif. Dividendo: If then В моем тексте такие же примеры, но с другими буквами, и в скобках указано "the modern concept of alternando", "the modern concept of dividendo". В Википедии http://en.wikipedia.org/wiki/Componendo_and_dividendo: Componendo and dividendo is a method of simplification in mathematics. Нашла на русском: Какие приемы равносильных преобразований вы знаете? Приемы равносильных преобразований: а) правила нахождения неизвестных компонент арифметических действий; б) основное свойство пропорции (перекрестное правило); в) правила весов (обе части уравнения можно поменять местами, можно увеличить, уменьшить умножить или разделить на одно и то же число, отличное от нуля); г) правила упрощения выражений (законы арифметических действий, правила раскрытия скобок, привидение подобных слагаемых и т.д.); д) перенос слагаемых (слагаемое можно переносить из одной части уравнения в другую, изменяя его знак) Правило весов, кажется, подходит к alternando, но очень плохо гуглится. Спасибо.
|