DictionaryForumContacts

 Лазарь

link 6.08.2010 12:28 
Subject: In given case
Шеф прислал задание на разработку договора и один из его пунктов указан ниже.

Контекст In given case, "A" should give "B" 6 months notice or pay compensation equal to 6 months income

Помогите, пожалуйста, перевести фразу " In given case"

Спасибо

 Yippie

link 6.08.2010 12:31 
в данном случае

 Clea

link 6.08.2010 12:32 
В данном случае

 Лазарь

link 6.08.2010 12:41 
Я думал, что существует единственная фраза "In that case"

Спасибо

 Yippie

link 6.08.2010 12:45 
м.б. и "in this case"

 Lonely Knight

link 6.08.2010 12:49 
да, походу, не приходилось вам переводить китайский английский )))

 Casual Asker

link 6.08.2010 12:52 
Lonely Knight +1

Оригинал не очень - нет ясности. Должно быть либо in a given case, либо in the given case. Мне так кажется. Так что понять, что имел ввиду англоязычный начальник, сходу сложно.

 Лазарь

link 6.08.2010 12:55 
Lonely Knight

Я не переводчик, я простой юрист. Какой китайский английский? Мне бы с русским английским разобраться

 Casual Asker

link 6.08.2010 13:04 
Вообще, скорее всего он имел ввиду in the given case, так что "в данном случае" действительно подходит.

 

You need to be logged in to post in the forum