DictionaryForumContacts

 _MarS_

link 3.08.2010 6:52 
Subject: Предоставление незаконных привилегий
Добрый день, скажите, пожалуйста, есть ли в английском языке какое-то устойчивое выражение для
"предоставления незаконных привилегий" и для "злоупотребления неплатежеспособностью?
Контекст:
Исполнитель обязуется воздерживаться от любых действий или поведения, которые могут явиться основанием для привлечения к ответственности сотрудников Исполнителя или третьих лиц за мошенничество, растрату, злоупотребление неплатежеспособностью, предоставление незаконных привилегий или преимуществ, за правонарушения в сфере антимонопольного законодательства, за дачу или получение взятки либо иные виды коррупции.

 DTO

link 3.08.2010 7:13 
try:
insolvent/insolvency abuse for "злоупотребления неплатежеспособностью"

 DTO

link 3.08.2010 7:21 
встретилось "unethical grant of privilege". не уверенна, подойдет ли вам.

 _MarS_

link 3.08.2010 7:23 
Спасибо, а вот насчет привилегий и преимуществ - можно ли, например, выразить это так:
"giving/granting illegitimate privileges or advantages"?

 DTO

link 3.08.2010 7:36 
думаю, звучит неплохо.

 Clea

link 3.08.2010 7:40 
conferring of/granting of illegal/illicit privileges

 _MarS_

link 3.08.2010 7:43 
Большое спасибо.

 toast2

link 17.08.2010 0:10 
unlawful

не надо ни illegal, ни illegitimate

 Yippie

link 17.08.2010 2:28 
по желанию: illegal benefits - нормальная фраза

 

You need to be logged in to post in the forum