|
link 29.07.2010 16:51 |
Subject: актив "Глава Правительства провел встречу с активом области."Как в данном случае перевести слово "актив"? Заранее спасибо |
(cabinet) officials как вариант там не уточняется кто входит в актив? |
with the elders of the tribe |
Authorities, but not necessarily. Скорее, с уважаемыми людьми, членами правящей партии, руководителями крупных предприятий (членами правяшей партии). Local establishment :) Decision makers, people who stir a lot of water in this place :))) Актив - что то партийно, комсомольско, зоновское. |
active citizens |
не думаю 123, что просто active citizents. Посмотреть бы, кто в активе был, тады бы и вопросов не було. :) |
...думаю, что просто active citizents вполне достаточно. У них там это целое явление... моно сказать отрасль ... феномен ... нормальные люди (навроде нас с Вами) используют термин "active citizents" для обозначения вшей ... иронически, тассазать ... |
leading officials |
|
link 29.07.2010 18:32 |
туда же (в небо): local government officials |
ник - уже контекст |
?community leaders? признаюсь, что не очень понимаю "актив" в данном контексте :) |
21:53 This may work. +1 |
актив 1) leading officials (актив по должности) собрание актива — meeting of leading officials это из Палажченко; у него пометка "устар.", но, поскольку речь о Беларуси, это единственно подходящий вариант. "Актив области" - типа председатели колхозов, главы исполкомов... |
Ну, коллега из Минска, наверно уже определился с вариантом. Удачи ему! |
|
link 30.07.2010 7:52 |
Спасибо всем коллегам за варианты перевода. Насчет контекста и, главное, определения загадочного слова "актива" в данном значении, прояснить ничего толкового не могу - нас самих держат в неведении, а т.к. перевод делается для официальных властей - спрашивать тоже не приходится. Но, мне кажется, вариант Палажченко приемлем с тем добавлением, что в этот актив входят, по всей видимости (судя по фотографиям) еще и руководители предприятий, ведущих политических партий, движений, и вообще люди различных профессий (включая сферу культуры), занимающих ведущие должности. Коряво, конечно, и длинно, но ничего лучше пока в голову не приходит: актив (по-белорусски): senior local government officials, prominent cultural figures, heads of the region's largest companies |
You need to be logged in to post in the forum |