DictionaryForumContacts

 Борена

link 26.07.2010 9:49 
Subject: перевод
Подскажите, пожалуйста , правильно ли я перевела на английский
Неслучайная встреча обернулась случайным перформансом
Un-occasional meeting turned out to be an occasional performance

Thank you in advance

 Clea

link 26.07.2010 9:52 
maybe, maybe not....
контекcт!

 Борена

link 26.07.2010 10:00 
Контекста, к сожалению, нет. А "un-occasional" "occasional' верно?

 Karabas

link 26.07.2010 10:12 
intentional - unintentional

 Clea

link 26.07.2010 10:15 
planned, deliberate, premeditated -> unplanned/unscheduled/ocasional

 

You need to be logged in to post in the forum