DictionaryForumContacts

 x-z

link 20.07.2010 8:56 
Subject: ОFF: Так сколько сейчас час последовательного и час синхронного?
В долларах, пожалуйста.

 Монги

link 20.07.2010 9:00 
Москва:

последовательный, минимумы:

через БП - от 25

напрямую - от 40

 x-z

link 20.07.2010 9:02 
а за синхрон сотку можно просить тогда?

 Монги

link 20.07.2010 9:03 
можно и две, и три просить - а вдруг дадут?

 x-z

link 20.07.2010 9:06 
Я про факт, Георгий.

 Монги

link 20.07.2010 9:08 
по факту, синхронисты могут и за 600/день и за 2000 работать и быть, при этом, жутко недовольными незначительностью оплаты.

 askandy

link 20.07.2010 9:09 
по факту зависит от бюджета заказчика и наличия \ отсутствия демпингующих коллег, знающих о назревающем переводе

 Монги

link 20.07.2010 9:10 
и это тоже

 Монги

link 20.07.2010 9:11 
+ отношения с манагером/ответственным лицом. Лучше, если дружишь или делишься. Или и то, и другое вместе взятое.

 x-z

link 20.07.2010 9:11 
Начали очередной флейм. По факту значит сколько дает БП и сколько напрямую. Без бла-бла-бла.

 Монги

link 20.07.2010 9:12 
x-z,

ок.

Через БП - от 25 (кроме шуток)

напрямую - как договоришься.

 x-z

link 20.07.2010 9:14 
Спасибо, друг.

 Монги

link 20.07.2010 9:15 
да пожалуйста.

 askandy

link 20.07.2010 9:16 
я тут давеча в разных магазинах цену на стиральную машину одну и ту же видел с разбросом процентов в 50%, а тут услуги - как вывести фиксированные ставки? .... максимум, что получится - средняя температура по больнице (и то с большой погрешностью).

ЗЫ. не получается "без бла-бла-бла" .... умолкаю, простите.

 Монги

link 20.07.2010 9:19 
однако, можно отталкиваться от минимумов (т.е. от минимальной ставки, предлагаемой в >90% случаев).

 x-z

link 20.07.2010 9:20 
Ну 25 за час синхрона это конечно же смешно.

 Монги

link 20.07.2010 9:24 
"25 за час синхрона это конечно же смешно"

проблема конкретно с синхроном в том, что его рыночная "(себе)стоимость" вообще никак не может быть определена/прослежена/усредненна и т.п. Здесь вообще на 100% всё зависит от конкретного бюджета/умения договариваться/желания и возможности делиться.

Некоторые БП с удовольствием пользуются "отсутствием наличия" деловых качеств у многих неплохих переводчиков.

Знаю конкретное БП, которое платит 30 за час паре очень профессиональных синхронистов. Счет выставляет в 180, за каждого. Делиться с манагером 50/50.

 askandy

link 20.07.2010 9:31 
отсюда алгоритм: соглашайтесь за 30, проявите себя (с хорошей стороны:)), понравьтесь, познакомьтесь поближе, и (если организатор мероприятий не сидит на откатах из БП) Вас будут приглашать и платить больше.

 Монги

link 20.07.2010 9:32 
УЖАСНЫЙ алгоритм!

минус пятьсот!!!

Да вы что, какой нафик "соглашайтесь за 30" ?!?!?!?!

 askandy

link 20.07.2010 9:45 
дык, а как же ваши "очень профессиональные синхронисты"?

 Монги

link 20.07.2010 9:54 
дык дураки они, об этом ж мой пост был!

 askandy

link 20.07.2010 10:02 
жисть такая...
помнится лет 8 назад возмущался в разговоре с англичанином (не работодателем) по поводу скромной заработной платы, на что он резонно заметил "money coming in is better than no money" ....

 Монги

link 20.07.2010 10:10 
сами такую "жисть" себе устраиваем, коллега.

По мне лучше уж "no money" чем открытое издевательство...

Пойди, попробуй заставь частного сантехника весь день за тысячу рублей работать. Будешь послан. А сам сантехник в 99% случаев предпочтет удавиться (=ужраться), но за гроши не работать.

И чем переводчик, интересно, хуже/тупее сантехника?

 askandy

link 20.07.2010 10:17 
ничем

 tumanov

link 20.07.2010 10:31 
но факты показывают обратное.

 Supa Traslata

link 20.07.2010 10:41 

 askandy

link 20.07.2010 10:54 
глубоко

 

You need to be logged in to post in the forum