Subject: hospitality order hotels Пожалуйста, помогите перевести сабжВыражение встречается в следующем контексте: В CV перечисляются обязанности и среди прочих: не могу подобрать русский эквивалент, а выглядит этот ордер так: Hospitality Order Form Contact details Date Required: Morning Refreshments and delivery Time Buffet Requirements and delivery Time Afternoon Refreshments and delivery Time All vegetarian foods will be kept separate from non vegetarian items and labels will be placed for each item. Please note that in the interest of hygiene and food safety we recommend that your buffet be brought to you 15 minutes prior to your agreed service time and consumed with 1 hour. On completion of this form please forward to: Conference and Meeting Room Bookings: xxx-xxx-xxx Заранее спасибо |
Заявки на обслуживание? |
спасибо, grachik. именно такую общую фразу не могла сообразить |
You need to be logged in to post in the forum |