DictionaryForumContacts

 tursik

link 16.07.2010 20:42 
Subject: undertakes to ensure and guarantees и т.д.
С этим я вааще не понимаю что делать?!
Это договор о продаже смазочных материалов.
Контекст (да впрочем и предложения, которые я не могу точно перевести):

The Supplier renounces any and all right of recourse and to any reservation of title clause not expressly agreed by the Purchaser. The Supplier undertakes to ensure and guarantees that its chain of suppliers likewise provides these renunciations.

Я снимаю шляпу перед юристами, которые во всем этом разбираются.

 Alex16

link 17.07.2010 2:55 
Грубый вариант:
Поставщик обеспечит и гарантирует, что его сеть поставщиков аналогичным образом (также) предоставит такие отказы

 tursik

link 17.07.2010 13:51 
Спасибо большое, Alex 16.

Мне бы еще с первой частью предложения разобраться...

Это вариант, который у меня получился?!
Поставщик отказывается от права обратного требования, не принимает оговорку о сохранении права собственности, если

 YelenaPestereva

link 17.07.2010 16:29 
The Supplier undertakes -- Поставщик обязуется

 Alex16

link 17.07.2010 21:35 
Поставщик отказывается от любого права предъявления регрессных требований (пока юристы не пришли) и от любого пункта (от любой оговорки) в отношении сохранения права собственности, не согласованное явно выраженным образом с Покупателем.

Скажу честно, не понимаю, о чем здесь речь...

 Alex16

link 17.07.2010 21:38 
Елена, я упростил: Вам нравится "Поставщик обязуется обеспечить и гарантировать"?

 YelenaPestereva

link 18.07.2010 6:37 
Нравится!:)

 Alex16

link 18.07.2010 16:58 
Ну, тогда на здоровье!

 

You need to be logged in to post in the forum