|
link 15.07.2010 7:09 |
Subject: "overwhelms" в контексте med. Подскажите, пожалуйста, какое все-таки значение лучше ?превзошло? Sunshine exposure was not evaluated since, in a recent study in our own laboratory in term infants fed standard infant formula normally fortified with 400 IU of vitamin D/L, the dominant effect of vitamin D in the formula overwhelms any sunshine effect ... Воздействие солнечного излучения в исследовании не оценивалось, поскольку в недавно проведенном исследовании в нашей лаборатории в отношении младенцев, получавших стандартную молочную смесь с нормальной поддерживающей дозой витамина D 400 МЕ/л, преобладающее влияние витамина D ? любое влияние солнечного излучения. Заранее спасибо! |
|
link 15.07.2010 7:13 |
Хороший перевод. Вошек не нашёл. |
|
link 15.07.2010 8:49 |
overwhelms any sunshine effect ... ...так как согласно результатам исследования... прием витамина D имеет доминирующее значение и влиянием солнечного излучения можно пренебречь... ...влияние солнечного излучения пренебрежимо мало по сравнению с... и т. п. |
You need to be logged in to post in the forum |