DictionaryForumContacts

 Mirra_Commifora

link 15.07.2010 7:09 
Subject: "overwhelms" в контексте med.
Подскажите, пожалуйста, какое все-таки значение лучше ?
превзошло?
Sunshine exposure was not evaluated since, in a recent study in our own laboratory in term infants fed standard infant formula normally fortified with 400 IU of vitamin D/L, the dominant effect of vitamin D in the formula overwhelms any sunshine effect ...
Воздействие солнечного излучения в исследовании не оценивалось, поскольку в недавно проведенном исследовании в нашей лаборатории в отношении младенцев, получавших стандартную молочную смесь с нормальной поддерживающей дозой витамина D 400 МЕ/л, преобладающее влияние витамина D ? любое влияние солнечного излучения.

Заранее спасибо!

 Котик-обормотик

link 15.07.2010 7:13 
Хороший перевод. Вошек не нашёл.

 Alexey_2010

link 15.07.2010 8:49 
overwhelms any sunshine effect ...

...так как согласно результатам исследования... прием витамина D имеет доминирующее значение и влиянием солнечного излучения можно пренебречь...

...влияние солнечного излучения пренебрежимо мало по сравнению с...

и т. п.

 

You need to be logged in to post in the forum