Subject: arrogant nontestimony Until that time she had strongly advocated giving the milder presentation, but reading SEC's arrogant nontestimony had completely changed her mind.
|
кто она-то? не судья часом? |
Вначале была на его стороне, выступала в его защиту, стремясь все смягчить... однако, ознакомившись с версией происшедшего, столь бесцеременно и отталкивающе изложенной SEC, она кардинально изменила свое мнение. |
Она адвокат |
You need to be logged in to post in the forum |