Subject: vehicle and non-vehicle curv chromat. Помогите пожалуйста кто может!Подскажите как можно перевести vehicle and non-vehicle curv? Речь идет о кривых в таблице под названием: что это за кривые такие... весь интернет перерыла ничего не могу найти. В английском варианте вообще ничего гугл не выдает... рабочий вариант - кривая по плацебо, тогда не понятно как вторую обозвать... |
|
link 14.07.2010 9:22 |
Вариант: градуировочные графики (или калибровочные кривые, как принято у фармацевтов), построенные в присутствии и в отсутствие неактивных компонентов лекарственной формы (плацебо). Некоторые особо грамотные могут и хроматограммы словом "curve" обозвать)) |
Полагаю, "vehicle" здесь не "плацебо", а "носитель". |
|
link 14.07.2010 9:32 |
Плацебо - все компоненты лекарственной формы, кроме активной субстанции. Здесь это мазевая основа с другими вспомогательными веществами. |
You need to be logged in to post in the forum |