DictionaryForumContacts

 tursik

link 13.07.2010 14:15 
Subject: conforming law
Помогите, пожалуйста, перевести "conforming" в нижеследующем контексте. Эта фраза - в сноске к пункту договора "Conformity"

“Conforming” shall be construed accordingly
Заранее спасибо.

 Lonely Knight

link 13.07.2010 14:17 
слово conforming должно пониматься точно также (в том же значении) - ?

 Alex16

link 13.07.2010 14:19 
"соответствующий" (соблюдающий - что подходит по контексту?)" истолковывается соответствующим образом.

"Conformity": что говорится в этом пункте?

 tursik

link 13.07.2010 14:22 
Это полный текст пункта:
“Conformity” the compliance of the Products with each and all of the items described in the Agreement and in particular in article 3.4.1

and “Conforming” shall be construed accordingly.

 askandy

link 13.07.2010 14:28 
Термин “Х” означает .........
Слово "Y" понимается в соответствии со значением термина “Х”

... громоздко как-то :(

 

You need to be logged in to post in the forum