DictionaryForumContacts

 anba

link 16.06.2010 11:14 
Subject: Разделка птицы
Помогите, пожалуйста, правильно перевести следующие слова: butterfly, single fillet, tender.

Butterfly: подозреваю, что это форма разделки куриной грудки в виде бабочки. Не знаю, как правильно это "обозвать".

Что касается single fillet и tender, то есть мнение, что это большое и малое филе. Но точно не знаю. Контекст, к сожалению, не дает возможности истолковать эти понятия однозначно: Do you produce butterfly, single fillet and tender?

 curious

link 16.06.2010 11:43 
Насчет бабочки не скажу, хотя понятно, что это. Теоретически, можно так и написать "бабочка", если более подходящего варианта не будет. Вроде гуглится такое немножко.
А вот насчет филе большого и малого, похоже, вы правы. Посмотрите на видео - там повар именно малое филе готовит и называется оно tender:
http://www.youtube.com/watch?v=Sd9YL191AGM
Возможно, single fillet - это только половинка куриной грудки (одиночное филе?).

 anba

link 16.06.2010 12:11 
Огромное спасибо, curious, за ссылку, она помогла убедиться в правильности догадок.

 

You need to be logged in to post in the forum