DictionaryForumContacts

 Redhead Olga

link 2.06.2010 17:28 
Subject: что такое chock cores? met.
chock cores - оборудование в спецификации к Линии электролитического лужения.
теряюсь в догадках

 Redhead Olga

link 2.06.2010 19:58 
Ну хоть какие-нибудь версии?
В спецификации к предыдущему контракту (прокатный стан) упоминались "Backup roll chock / Подушка опорного валка" и "Work roll chock / Подушка рабочего валка". Так что вполне возможно, что это тоже какая-то подушка. Но вот чего?

 VCNG123

link 3.06.2010 2:49 
так... как вариант...
core можно перевести как жила (провода), хотя чаще она используется как conductor...

 Oo

link 3.06.2010 3:05 
Зажимаете контекст, а скупой платит дважды.

Кто знает? Может сердечники ловителей подвески гальванических ванн, может нет.

Может там:
choke cores - сердечники дросселей и т.д.
Гадать бесполезно

 Redhead Olga

link 3.06.2010 9:03 
Я бы с радостью дала контекст, но это спецификация оборудования, никаких пояснений. chock cores - 1 комплект. И всё. И думай, как хочешь.

 rpsob

link 3.06.2010 9:17 
катушки индуктивности (для подавления переменной составляющей постоянного тока). Подтвердить или опровергнуть может только электротехник.

 Redhead Olga

link 3.06.2010 10:18 
Ладно, уже не важно, отдала перевод как есть, выделив эти загадочные штуки. Вот вернется инженер из отпуска, спрошу у него, кто они были такие

 aybaraperin

link 8.07.2010 9:12 
Зачем тогда переводить, если инженер и так все знает? Vassochka

 

You need to be logged in to post in the forum