Subject: нетрудоспособность med. Подскажите, пожалуйста, не могу придумать английский эквивалент"Отметка о выдаче листка нетрудоспособности" The sickness certificate giving marking? Заранее большое спасибо |
mark of disability reference note issue |
maybe: distribution mark of disability certificate. |
stamp if issuance of the incapacity certificate |
The notice of outgiving of the work incapacity certificate. |
notice даже лучше будет |
Большое спасибо всем! |
слово temporary не повредит |
|
link 2.06.2010 7:35 |
sick leave notice |
|
link 2.06.2010 7:54 |
grafleonov на верном пути, прочие отметившиеся шокируют. |
sick leave это просто больничный, заболел кто-то может... а нетрудоспособность это более серьезно, скажем инвалидность или еще что... |
VCNG123 официально больничный лист называется листок нетрудоспособности если речь идет о регистрации выданных больничных листов, то может быть record of issue of sick leave (sickness) certificate |
Eagle39 +1 sick leave - это форма социальной защиты; аналогами больничного листа (который, хотя и называется листком нетрудоспособности, на самом деле является листком временной нетрудоспособности) могут являться sickness certificate, doctor's certificate, temporary/short-term disability certificate |
You need to be logged in to post in the forum |