Subject: помогите перевести: обременения, предмет залога 2. Кроме того, сообщаем, что в настоящее время отсутствуют какие-либо обременения, в том числе, контракт и возникшее на его основе право недропользования, не является предметом залога.перевод: Я вот не уверенна что правильно перевела - обременения - и - предмет залога. Подскажите кто знает, как лучше перевести. |
обременения - точно правильно перевели, subject of pledge тоже гуглится. Я бы убрала в том числе... Aside from that, please be advised that to date there are no existing encumbrances to bind the contract and resulting right for subsurface resources management, which are not the subject of pledge. |
thanks sooooo much! |
As of the date hereof, no encumbrance exists or has been created, including, without limitation, over the contract and the mineral rights arising therefrom which are free from any lien. |
You need to be logged in to post in the forum |