|
link 13.05.2010 13:50 |
Subject: приказ/распоряжение о проведение проверки Подскажите, пожалуйста, как можно перевести строчку *приказ/распоряжение о проведение проверки* в фразе: главный врач был ознакомлен с копией приказа/распоряжения о проведении проверки.пока рабочий вариант - was familiarised with a copy of the order/directive for inspection |
|
link 13.05.2010 14:01 |
хороший рабочий вариант :) |
|
link 13.05.2010 14:07 |
или просто inspection order |
|
link 13.05.2010 14:20 |
спасибо - мне нравится inspection order :-) |
You need to be logged in to post in the forum |