Subject: верь в хорошее! ребята! перевожу Brandbook, как точнее перевести слоган - Верь в хорошее! рассмотрю все предложенияспасибо |
Вариант - Think Positive! :-) |
М.Б. Look at the bright side of life! |
спасибо! еще тогда вопрос - будь ярче! как поточнее кроме Be bright? |
М.Б. Be brilliant! |
Shine on, you crazy diamond! (c) :-)) |
|
link 27.06.2005 7:23 |
|
link 27.06.2005 7:30 |
будь ярче - shine brighter or do they mean "shoot for the stars"? |
честно не знаю что they mean - это просто слоганы тарифных планов русских операторов))))) |
Кстати, с переводом поосторожнее - а никак какой-нибудь из вариантов уже стоит на вооружении нехилой западной компании? Хотя для нас закон не писан :-)) |
это для внутреннего пользования))) |
Слава, респект! ПФ жив! )))) |
То Серега: я на их перестроечном концерте был, никогда не забуду :-) |
слышал что-то краем уха про то, что они с уотерсом воссоединяются и отправляются в турне. вот это круто, если правда. на концерт уотерса пару лет назад попал. ушел оттуда без голоса и с горящими ладонями...)))) |
По правде говоря, таких подробностей не знаю. Но пусть тогда и к нам заедут, в Москву. Да что в Москву - я даже в Питер готов приехать! :-) Был у них очень давно, кажется, такой Сид Барретт, некоторые считают, что с его уходом ПФ много потерял, но это уж, наверно, совсем специалисты по ПФ - я, как просто любитель и поклонник, так не считаю :-) |
You need to be logged in to post in the forum |