Subject: сопровождаться привлечением депозитов Пожалуйста, помогите правильно перевести предложение. у меня возникла проблема в построении предложения:Кредитная поддержка клиентов должна сопровождаться привлечением депозитов, новая услуга – ее востребованностью у потребителей, каждое принятое решение – его конкретной реализацией. >Заранее спасибо |
имхо Привлечение депозитов must follow кредитную поддержку; |
тут, вполне можно обойтись без сопровождения. option: A credit policy must be implemented/developed/rolled out/established in conjunction with/[with an eye on] attracting deposits (?) , each new service must be introduced in response to a demand for it, each decision taken must be followed through. |
Спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |