DictionaryForumContacts

 Julchonok

link 3.05.2010 21:41 
Subject: Финансы fin.
Здравствуйте! Помогите перевести это предложение. Заранее спасибо!

Банки, стремясь снизить риски обесценивания активов, периодически перераспределяют долю валют, в которых представлены эти активы.

 Злая цобака

link 3.05.2010 21:51 
Знал английский да забыл, а так бы помог безусловно.

 sledopyt

link 3.05.2010 22:00 
цобака, предупреждать не в моей компетенции, а дружеский совет дать могу. Учите английский.

 Злая цобака

link 3.05.2010 22:27 
tsobaka, its not within my competence to warn you but I can give a friendly advice. Learn English, buddy boy.

 Julchonok

link 4.05.2010 6:24 
Спасибо за помощь, конечно, но меня смущает именно эта доля валют, в которой представлены активы. А если быть еще точнее, то именно "представлены".

 d.

link 4.05.2010 6:42 
это называется currency exposure / exposure to US schmollar/ forex exposure etc.
например [re]adjust/reshuffle currency exposure limits

to minimise / mitigate their currency/forex risks / exposure , the banks...

 _***_

link 4.05.2010 7:00 
nominated

 

You need to be logged in to post in the forum