DictionaryForumContacts

 Yulia10

link 30.04.2010 23:03 
Subject: Electromontage
Пожалуйста, помогите перевести.Electromontage lab

 Злая цобака

link 30.04.2010 23:20 
Электромонтажная лаборатория

 Oo

link 1.05.2010 2:28 
Electromontage это руглиш. Не английский язык.

 Злая цобака

link 1.05.2010 3:04 
А мне кажется пиздато. Чувствуются роботы и ток.

 Oo

link 1.05.2010 11:31 
А мне кажется, уже пора банить.

 Злая цобака

link 1.05.2010 13:52 
а на чём зиждется ваша позиция? уверены? а может всё таке плюрализма мнений, дорогой товарищ?

 Codeater

link 1.05.2010 14:54 
Если переводчику нужно помочь перевести "электромонтаже лэб", то это уже совсем ппц. Да и сабж тоже ппц, из Парижу пишут?

 Oo

link 1.05.2010 15:03 
*а может всё таке плюрализма*
Вы свой плюрализм в незаплеванном виде не могли бы выражать?

 

You need to be logged in to post in the forum