Subject: fluid-coupled? Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести фразу "fluid-coupled, through-transmission unltrasoud" (из описания методов работы денситометра). Контекста нет, эта фраза в перечне прочих методов.Спасибо. |
Может гидромуфта? |
Вот и не знаю. Ниже по тексту в разделе "Coupling system" есть фраза "heated coupling fluid 33ºС" - здесь "coupling fluid" я перевела "гидромуфта". Картинок нет, так что сложновато))) |
у Вас денситометр или денсиметр/плотномер? похоже, что там ультразвук через проводящую жидкость проходит какая же в плотномере гидромуфта? |
У меня инструкция к ультразвуковому костному денситометру (для диагности остеопороза). Вот с связи "fluid-coupled" и "coupling fluid" и возник у меня вопрос. |
Вам УЗИ делали когда-нибудь? гелем мазали? ведь coupling fluid не равно fluid coupling - от перестановки мест слагаемых сумма значительно меняется гляньте в самом низу, где подогрето (вероятно, до Ваших 33°C) :-) http://www.8a.ru/print/19616.php |
Спасибо, информация очень полезная, хоть и прибор другой фирмы. |
You need to be logged in to post in the forum |