DictionaryForumContacts

 Никола

link 14.04.2010 20:44 
Subject: Drug Masking Claims pharma.
Dear colleagues,
Please help to translate from American:

Drug Masking Claims

Marketers of dietary supplements refrain from labeling or marketing any herbal product in any manner that suggests that the product masks or defrauds drug testing.

Моя версия:
Претензии в отношении ???? (ломал голову и так, и сяк)

Розничные продавцы биологически активных добавок воздерживаются от маркировки или позиционирования на рынке любого препарата из растительного сырья каким-либо образом, который предполагает, что действие препарата нейтрализует или искажает результаты допинг-контроля.

Заранее благодарю всех откликнувшихся на клич о помощи.

 Игорь_2006

link 15.04.2010 3:06 
Утверждение о маскировке приема наркотиков

...действие продукта маскирует или искажает результаты тестов на прием наркотиков.

Если контекст позволяет считать, что речь идет о допинг-контроле, тогда - пожалуйста. Но называть пищевую добавку препаратом нельзя. По пищевым добавкам в США специальный закон, порядок их регистрации упрощен (по сравнении с лекарственными средствами), но, соответственно, их нельзя позиционировать как лекарственные препараты, т.е. как "вылечивающие" от той или иной болезни.

 Никола

link 16.04.2010 15:54 
Игорь, большое спасибо за помощь в переводе и полезный комментарий!

 

You need to be logged in to post in the forum