Спасибо за информацию. Попробуем подать заявочку..... |
Обратите внимание на каменты внизу. Объем тестового перевода - 4 тыс. знаков без пробелов - не оплачивается. Всем понятно, в каких случаях это делается? |
ой, вот только этого гона не надо, да? |
угу. коварный РИАН страшно обогатится за счет тестовых переводов |
да, они такие. ещё объявят конкурс для новостников и обогатятся тестовыми новостями. |
Как хотите. Но для тестирования возможностей переводчика такой объем не требуется. |
Вы, простите, хоть одного тестировали? |
Да, действительно, информация о вакансиях на сайте РИАН висит уже довольно давно. Так что вряд ли они хотят "обогатиться")) Но Syrira, мне кажется, прав(а): тесты по объему чересчур велики. Вряд ли высокопрофессиональный переводчик (у которого, как правило, и так есть работа) захочет тратить время на выполнение такого теста. Поэтому, наверное, они до сих пор и ищут... :-) |
все что больше 1 стр. должно оплачиваться, насколько я знаю |
KML* Ну посудите сами, кто будет платить за тестовый перевод каких-то старых новостных выпусков? |
You need to be logged in to post in the forum |