DictionaryForumContacts

 irina_filip

link 22.06.2005 9:37 
Subject: items warehouse
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Maks

link 22.06.2005 9:39 
IHMO
склад товаров?

 irina_filip

link 22.06.2005 9:43 
а не деталей?

 Little Mo

link 22.06.2005 9:44 
А контекст?

 irina_filip

link 22.06.2005 9:48 
ничего не даст

 irina_filip

link 22.06.2005 9:50 
Вобщето-то это название, может его транслитерацией перевести? ZAO "Items Warehouse" ,но это же предприятие на территории России

 Little Mo

link 22.06.2005 9:59 
Ирина, дружите с Гуглом: http://www.items.ru/page103r.html
ЗАО Айтемс Склады

 irina_filip

link 22.06.2005 10:04 
по-моему вам просто повезло, там не всегда так все хорошо, спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum