Subject: rear part of the pinion как перевести следующее выражение-at the rear part of the pinion - в нижней(задней) части шестерни? Спасибо. |
там на конце шестерни контекст не просматривается? |
если все же это "шестерня", то по идее, она "круглая" :) я хочу сказать, что у нее нет "конца" :) без контекста, можно предположить (начинаем гадать на шестеренчатой гуще :)), что что-то там "за" или "позади" или "с задней стороны" относительно самой шестерни... |
Алекс, вы о шарообразных шестернях? Или на торце шестерня не кончается? |
смайлики не заметили? :) а вообще, довольно нетривиальное название для фильма получилось бы: "Шестерня кончается на торце" :) |
контекст According to two alternative embodiments the pinion element 17 may comprise, at the rear part of the portion which engages the head 11 of the screw 15, a support pin, as shown in the figures 1 and 2, or it can be shaped to form a "barrel" without such pin as shown in figures 6 and 7. |
вот скажите, nadijja, вам просто нравится задавать вопросы, а уже потом выкладывать контекст? и где в приведенном вами предложении тот кусочек, о котором вы спрашивали? а картинки, о которых идет речь, есть, или только текст? |
Алекс, вообще-то я обычно контекст указываю, но тут и контекст, по-моему, не добавит ясности к сожалению, . , текст отсканирован, я его в ворде читаю, рисунки в ворд тоже всталяются, а вот сюда в окошко,почему-то не могу вставить. Если вы знаете, подскажите, что можно сделать. |
насчет вставления картинок - не подскажу с другой стороны, вы же их видите. там же по идее видно, что происходит с головкой 11 винта 15. трудно представить, что аффтор вложил в слово engage. про "бочку" тоже не совсем ясно. опять же pin - на что похоже на картинке? шплинт? палец? |
You need to be logged in to post in the forum |