Subject: LIEN Помогите, пожалуйста, перевести: The company shall have a first and paramount lien on every share for all moneys payable at a fixed time or called in respect of that share.Спасибо заранее! |
Компания будет обладать приоритетным и высшим правом удержания за долги в отношении всех денежных сумм, подлежащих выплате в фиксированные сроки или востребуемых в связи с этой акцией. |
Приоритетное... и высшее.. право удержания за долги... Не, хоть убейте, не получается такого представить. Фантазии у меня не хватает :( Залог это. |
You need to be logged in to post in the forum |