DictionaryForumContacts

 aovin

link 14.03.2010 20:55 
Subject: Помогите перевести предл.
вторую часть предложения: Using a pro flmmaker will ensure high quality; but you’ll still fill the role of producer and distributor: ensuring that location releases are signed, the client’s creative vision is met, all while managing the flmmaker’s time, client edit requests and more.

- со слов ensuring that location releases are signed...

 Vodolim_IV

link 14.03.2010 21:03 
(вот халявщики:) ) "даже убедившись, что места съёмок согласованы, соответствие творческому видению клиента найдено - всё это во время управления съёмочным процессом - вы будете получать от клиента новые запросы и проч." Как-то так)

P.S. На будущее: предложения обычно переводят в он-лайн словарях, а мы уже друг другу помогаем со значением отдельных слов-фраз;)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 14.03.2010 21:09 
обеспечение подписей (согласований) выпуска клипов/фильмов, соответствия творческому видению заказчика, при этом контролируя расписание работы режиссера, согласуя пожелания заказчика по монтажу/редактуре и т.д.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 14.03.2010 21:10 
сорри, не видел, а то учел бы

 aovin

link 14.03.2010 21:16 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum